No exact translation found for منتدى التنمية

Question & Answer
Text Transalation
Add translation
Send

Translate Italian Arabic منتدى التنمية

Italian
 
Arabic
related Results

Examples
  • Almeno, questo è il verdetto che ho carpito al Forum per lo Sviluppo della Cina ( China Development Forum), che costituisce digran lunga la più grande piattaforma di dialogo con il resto delmondo, che si è appena terminato.
    أو على الأقل هذا هو الحكم الذي استقيته من منتدى تنمية الصينالسنوي الذي اختتم أعماله للتو، والذي يُعَد منذ أمد بعيد الحوارالأكثر أهمية بين الصين والعالم الخارجي.
  • Tramite delibere di consiglio, forum per lo sviluppo difornitori, consulenze di investimento, tavole rotonde settoriali, ocapitali di rischio pubblici e privati, la collaborazione ha loscopo di ottenere informazioni su opportunità di investimento edeventuali ostacoli.
    فمن خلال المجالس الاستشارية، أو منتديات تنمية الموردين، أوالمجالس الاستشارية الاستثمارية، أوالموائد المستديرة القطاعية، أوصناديق المشروعات المشتركة بين القطاعين العام والخاص، تهدفجهودالتعاون في كل الأحوال إلى استخلاص المعلومات حول الفرصالاستثمارية والمعوقات المحتملة.
  • Un secondo spunto proveniente dal Forum per Lo Sviluppocinese del 2013 è il nuovo interesse del governo per ilrafforzamento delle reti sociali come elemento chiave della modernasocietà di consumo.
    وتتلخص الرؤية الثانية في منتدى الصين للتنمية لعام 2013 فيتركيز الحكومة الجديدة على تعزيز شبكة الأمان الاجتماعي كدعامة لمجتمعاستهلاكي حديث.
  • Tre spunti dal Forum di Sviluppo Cinese hanno rafforzato lamia fiducia nel fatto che sta accadendo una trasformazionestrutturale maggiore che premetterà alla Cina di evitare latrappola del reddito medio.
    والواقع أن ثلاث رؤى برزت في إطار منتدى الصين للتنمية هذاالعام كانت سبباً في تعميق ثقتي في أن التحول البنيوي الكبير أصبحالآن في المتناول وهو كفيل بتمكين الصين من تجنب فخ الدخلالمتوسط.
  • Tra le varie modifiche ottenute, il Forum è riuscito adobbligare i governi a capire il fenomeno dell’immigrazione in modopiù olistico e a sviluppare un approccio governativo complessivonell’affrontare le sfide e le opportunità che il processomigratorio pone.
    من بين تغييرات أخرى حفزها المنتدى العالمي للهجرة والتنمية،نجح في إلزام الحكومات بفهم الهجرة على خلفية أكثر شمولية، وتنمية نهجيشمل الأجهزة الحكومية بأسرها في التعامل مع الفرص التي تتيحها الهجرةوالتحديات التي تفرضها.